Inicio / Novedades / Entendiendo la Biblia King James (Parte 1): Tú y Tú

Entendiendo la Biblia King James (Parte 1): Tú y Tú

La Biblia King James (1611) es uno de los libros más influyentes del mundo. Muchas palabras son arcaicas y no se han utilizado desde que se imprimió la obra por primera vez. Aunque muchos lectores de habla inglesa y estudiantes de la escuela de idioma inglés (ELS) tienen dificultades para entender las palabras y su significado, la mayoría de los cristianos todavía leen la KJV en la actualidad.

Uno de los problemas más fundamentales al leer la KJV son las palabras «tú» y «tú». Ambos significan «tú» cuando se usa como sujeto, pero la diferencia entre «tú» es singular y «tú» es plural.

TÚ: «Tú» se usa en toda la Biblia. Es el único sujeto que significa «tú». Algunos ejemplos provienen de los 10 Mandamientos:

No robarás – No robarás (Éxodo 20:15). No matarás.- No matarás (Éxodo 20:13). No cometerás adulterio.- No cometerás adulterio (Éxodo 20:14). O… comeréis las plantas de la tierra; .. la hierba del campo comerás (Génesis 3:18).

Hay muchos «tú debes» (thou shalt) y «tú no debes» (tú no debes, o no debes) porque Dios estaba instruyendo moralmente a las personas sobre cómo actuar. Por lo tanto, adquiera el hábito de leer «Thun Shall». En tiempo pasado, se usa con el verbo + «th»: «tú» casi siempre se usa con la forma media del verbo en tiempo presente, como: eres, hablas, haces, vas, Ves, bebes, dices.

Pero, en tiempo pasado, se usa con el verbo + «st»: Entonces Abi Malik llamó a Abraham y le dijo: ¿Qué nos has hecho? ¿Y en qué te he ofendido para que hayas pecado contra mí y mi reino? Me has hecho cosas que no se deben hacer. Abi Malik Ibrahim dijo: «¿Qué le dices a él en la tierra?» (Génesis 20:9-10)

Se usa con adjetivos especiales: tú (tú) o tú; Y cosas directas e indirectas: Tú (tú) y la hija de Faraón le dijeron, toma este niño y créalo para mí, yo te recompensaré. (Éxodo 2:9)

Pero yo estableceré mi pacto contigo. Y entrarás en el arca tú, tus hijos, tu mujer, y las mujeres de tus hijos contigo. (Génesis 6:18)

YE: Esto significa «usted» en la forma plural. Sigue las formas modernas de verbos, adjetivos especiales y objetos directos e indirectos. Los verbos siguen la mayoría de las formas verbales actuales.

«He aquí, ahora tengo dos hijas que nadie ha conocido; déjame traerlas a ti, y haz con ellas como bien te parezca, pero nada con los hombres». Así que vinieron. bajo la sombra de mi techo.” (Génesis 19:8).

«Y cásate con nosotros, y danos tus hijas, y toma nuestras hijas, y habitarás con nosotros, y la tierra estará delante de ti, y habitarás en ella y comerciarás, y poseerás bienes en ella». eso.» (Génesis 34:9-10)

Siempre que Jesús hablaba a sus discípulos, a la multitud de sus seguidores, o a los fariseos, siempre les decía: «Sí» a ellos: sois la sal de la tierra… (Mateo 5, 13) o sois la luz del mundo. (Mateo 5:14). Pero busquen primero el reino de Dios y su justicia. (Mateo 6:33)

Ahora recuerda que «tú» representa el singular «tú» y «th» existe en todas las formas, incluyendo: tú, tú, tú, tú + terminación verbal. El plural «usted», o «ye» en todas sus formas comienza con «y»: usted, usted, usted.

«Comprender la Biblia King James, Parte 2» explicará más sobre las dificultades de leer este trabajo.

Puede interesarte

Entrevista del autor con Metropolis Messianic Minutes, Clarice Westwater

[Note: The following interview references a fictional law suit, corporation and characters from a novel.] jmk: …

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *